[identity profile] burnt-orchid93.livejournal.com posting in [community profile] getithere

I have a question, even though I don't know if it's okay to ask here. Please ask me to delete it if it's too out of topic.
In each fic about the post-bashing I've read that Brian stays in the hospital for 3 days, waiting to know if Justin will make it. Now, I wonder if this information came from the show, because I never heard it, but maybe it's because I'm Italian and I watched it in my language and it was dubbed differently so they never said it. If they actually say it, can you tell me when exactly?

Hope you understood everything I wrote. If not, well, sorry for being ignorant/italian XD

Date: 2012-06-05 05:55 pm (UTC)
ext_51544: (Default)
From: [identity profile] xheartrockx.livejournal.com
When Ben is hospitalized, Michael calls for Brian and has a bit of a breakdown. Brian then reminds him of how they sat outside Justin's room for three days until they knew he would okay and that he couldn't have made it without Michael's help.

Date: 2012-06-05 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] lindtti.livejournal.com
Exactly! Episode 218. ♥

Brian (to Michael): "The night Justin was bashed, I called and you were about to get on the plane. And you came and sat with me for three days waiting to see if he was gonna live or die..." (more or less ;))

Date: 2012-06-05 06:28 pm (UTC)
ext_51544: (Default)
From: [identity profile] xheartrockx.livejournal.com
I feel your pain. I'm German and while I didn't watch the show with German dubbing, I know of a few scenes where the translation is simply wrong. Not just adjusted or anything, just wrong.

Date: 2012-06-05 07:25 pm (UTC)
ext_51544: (Default)
From: [identity profile] xheartrockx.livejournal.com
I know, right?
In 5x12 is that scene where they talk about Justin being the one who named Gus etc, right? And in English, Brian says he remembers the subsequent events of that night very well. And in German, they translated it to: "I remember what happened before that..."

I know that a lot of things just can't be translated word for word so it'll fit the actors' lip movements but sometimes they just change the entire meaning.

Date: 2012-06-05 06:47 pm (UTC)
From: [identity profile] balrogtweety.livejournal.com
Here's the video in English.

http://www.youtube.com/watch?v=GMqarNrAvsA

August 2025

S M T W T F S
     12
3456789
10111213 141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 19th, 2025 03:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios